從單向輸出到同頻共振 檸萌創(chuàng)新傳播模式推動國劇出海,近距離戀愛電影版
2025年,中國文化出海迎來質(zhì)的飛躍,從單向的作品輸出升級為深度的齊肩對話。檸萌影視以《三十而已·曼谷篇》《子夜歸》等標(biāo)桿作品為載體,通過創(chuàng)新傳播模式與精準(zhǔn)戰(zhàn)略布局,打破文化壁壘與市場邊界,推動中國影視IP出海從海外播出的1.0版、版權(quán)輸出的2.0版邁向共振共創(chuàng)的3.0版新時代,讓中國故事在全球舞臺落地生根、引發(fā)深度回響。
“一地一版”本土化共創(chuàng) 激發(fā)國劇IP全球生命力
中國故事的核心魅力,在于其蘊含的共同情感與能跨越地域界限的成長議題。檸萌影視以現(xiàn)象級IP《三十而已》為試點,創(chuàng)新“一地一版”本土化改編模式。
在泰國,中泰合拍的《三十而已·曼谷篇》實現(xiàn)口碑與熱度雙豐收。創(chuàng)作團隊在堅守“都市女性生存與成長”核心內(nèi)核的基礎(chǔ)上,深度融入泰國傳統(tǒng)節(jié)日、家庭觀念等本土文化元素,將“突破年齡桎梏、追尋自我價值”的精神內(nèi)核與當(dāng)?shù)厣鐣Z境相結(jié)合,成功引發(fā)泰國觀眾情感共鳴。該劇于Disney+和騰訊視頻同步播出后,持續(xù)位列Disney+ Hotstar平臺泰國熱門榜前五,騰訊視頻站內(nèi)評分8.5,豆瓣評分7.2,成為近5年中國IP泰國翻拍版劇集最高評分。
《三十而已》的越南改編版《風(fēng)吹過的藍天》同樣成績亮眼,登陸越南國家電視臺VTV3黃金檔播出,以6.5%的全國收視率吸引超620萬觀眾收看。
在泰版、越南版獲得觀眾認(rèn)可的同時,韓國、中國香港、印度尼西亞、英國等國家和地區(qū)的改編正在加速推進。12月3日,在新加坡第26屆亞洲電視論壇與市場期間,檸萌正式宣布與新加坡傳媒集團(MediaCorp)達成戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系,共同打造女性題材IP《35而已》,以內(nèi)容為核心、合作促發(fā)展,持續(xù)推進國際化娛樂業(yè)務(wù)布局。
檸萌以“中國團隊深度主控結(jié)合海外在地團隊共創(chuàng)重構(gòu)”的創(chuàng)新模式,向海外輸出了中國成熟的創(chuàng)作理念與工業(yè)標(biāo)準(zhǔn),也汲取海外創(chuàng)作靈感反哺國內(nèi)IP開發(fā),實現(xiàn)文化傳播與產(chǎn)業(yè)發(fā)展的雙向賦能、協(xié)同共進,印證了中國原創(chuàng)現(xiàn)代IP具備成為世界性敘事語言的巨大活力。
直擊全球主流平臺 實現(xiàn)同步發(fā)行新突破
如果說“一地一版”是中國IP融入海外市場的廣度延伸,那么《子夜歸》的全球發(fā)行則是國劇出海在渠道能級與傳播效率上的深度突破。
作為首部在Disney+首輪周期同步上線北美地區(qū)的中國電視劇,《子夜歸》直接觸達北美地區(qū)5780萬核心付費用戶,并獲得了平臺方給予主流劇集的宣傳待遇。這一突破代表國劇開始擁有了與好萊塢及全球頂級制作對等競爭的機會。
在收獲國際市場廣泛好評的同時,《子夜歸》憑借精良制作、獨特東方美學(xué)與普世情感敘事,俘獲了全球觀眾的心。Mydramalist評分8.2、IMDb評分7.7,國際權(quán)威數(shù)據(jù)機構(gòu)Parrot Analytics更是給到《子夜歸》的長尾效應(yīng)給到29.70x的高分,位列“杰出”級別,此前全球僅有1.11%的劇集能達到此高度。這一數(shù)據(jù)證明了中國電視劇正在全球主流市場不斷提升影響力。
共振共創(chuàng)成主流 呈現(xiàn)“美美與共”的跨文化傳播效果
在用戶層面,“單向輸出”正在逐步轉(zhuǎn)向“雙向?qū)υ?rdquo;——泰國觀眾在社交媒體熱議“泰版林有有”的角色塑造,北美觀眾于 IMDb 為《子夜歸》的劇情張力與視覺呈現(xiàn)打出高分并撰寫長篇劇評。這些現(xiàn)象表示全球觀眾不再是被動地接收中國文化,而是自愿、積極、主動地參與中國文化的海外傳播。這種互動效應(yīng)持續(xù)激發(fā)世界對中國當(dāng)代社會生活、情感模式及美學(xué)體系的探索興趣,促成了更深層次的跨文化交流。
隨著更多優(yōu)質(zhì)國劇以創(chuàng)新模式走向全球,中國文化出海正進入以共振共創(chuàng)為核心的全新階段,“各美其美,美美與共”的跨文化傳播效果正在清晰呈現(xiàn)。
評論
- 評論加載中...